vim的highlight
gvim下菜单里点syntax - convert to html。或者直接 :TOhtml
生成的html不好看。pre也不用的。跟markdown那pre里面包code的水准有得一拼。不过好处是vim支持的高亮多,还有直接贴wordpress里管用。
1 #!/bin/bash
2 w3m -dump -no-cookie http://www.google.cn/search?q=tq长沙 |
3 sed -n "/湖南省长沙天气/,/北京市专业气象台/p" |
4 sed '/湖南省长沙天气/d' |
5 sed 's/ //g' |
6 awk '{if (NR%3==0){print $0} else {printf"%s ",$0}}'
P.S 长沙的妹托连ee也养不起的。
但那生成的是<br>而不是<br />,会搞的wordpress生成的XHTML不valid了。要自己替换掉才行。
April 15th, 2008 at 1:08 am
P.S 的那句话不严谨啊,有歧义。。
长沙的妹托(很会花钱)连依依(这个地主)也养不起(她)的。
长沙的妹托(太穷了)连依依(这样不要钱的宠物)也养不起的。
哈哈,当然我知道大师的意思,不过本着bs依依的原则,还是要发挥一下的...
April 15th, 2008 at 9:05 pm
zhan指教的是,其实原来这句话有上下文的。现在脱离了上下文,的确有歧义。
April 16th, 2008 at 10:15 am
[quote]P.S 长沙的妹托连ee也养不起的。[/quote]
这句话啥意思呢?
可有上下文?
April 16th, 2008 at 10:22 pm
@华华
http://forum.ubuntu.org.cn/viewtopic.php?t=114988